EVAGORAS DE MEGARE
Le Monde en miettes. Fragments




Traduit du grec ancien par Samuel Chapulin.
Collection Pour la prose


Prix : 13 euros
Nombre de pages : 122
Format : 14 x 19 cm
Parution : 2005
ISBN 2-9519090-7-1


Présentation :
Ce livre propose la première traduction française de l’œuvre complète d’Évagoras de Mégare, philosophe grec du Ve s. av. J-C. Personnage énigmatique et penseur hétéroclite, Évagoras (dont Goethe disait qu'il avait plus de génie que Démocrite) est longtemps resté dans l’ombre des grandes figures de la philosophie présocratique. Les fragments conservés de son œuvre abondante, qui touchent à des questions tantôt profondes tantôt triviales, constituent un témoignage vivant et parfois très concret de l’effervescence philosophique et de la liberté de pensée de cette époque de formation de la réflexion de l’homme sur l’homme. D’abord édité en espagnol, puis traduit en allemand et en anglais ce document précieux pour l’intelligence de la Grèce antique est aussi un texte rare, intime et parfois déroutant.
Ce livre est bien entendu une supercherie.